Script of the Rozen Maiden Character Drama CD Vol. 6 ~ Hinaichigo (LHCA-5061) Translated into English by Unyuunymous (http://www.rozen-unyu.net/). February 9, 2007 TRACK 1 - HANSEL AND GRETEL [ 0:00] [Song: "The Near Yet Far Dream". See script of Track 7 for the lyrics and translation.] [ 2:59] Hinaichigo: Tomoe, Tomoe! Can we play? [ 3:01] [Glomp.] [ 3:01] Tomoe: Ah-! All right, Hinaichigo. What shall we do today? [ 3:07] Hinaichigo: Um, let's see, let's see... Today, would you read me a book? [ 3:12] Tomoe: Okay. So then, which book would be good? [ 3:17] [Pulling book off shelf.] [ 3:18] Tomoe: Would this book be good, do you think? [ 3:19] Hinaichigo: Yay! A picture book ~na no! [ 3:21] Tomoe: [Giggle.] This book is one that I used to love. [ 3:26] Hinaichigo: Really? Hey, hey, what kind of story is it? [ 3:30] Tomoe: This is a story about a candy house. [ 3:34] Hinaichigo: A candy... house? [ 3:36] [Music starts.] [ 3:37] Hinaichigo: Candy?! A house that's made of candy ~na no?! [ 3:40] Tomoe: That's right. It's a story about a brother and sister named Hansel and Gretel, and about the witch of the candy house. [ 3:47] Hinaichigo: A witch... Is she scary? [ 3:51] Tomoe: Hmm... Let's see... It's fine. She's not scary, because she's a nice witch. [ 4:01] Hinaichigo: A nice witch? Hey, Tomoe, read it to me, read it to me! [ 4:05] Tomoe: Okay. Well then, let's read it, shall we? [ 4:09] Hinaichigo: Yayy! [ 4:10] [Page turning.] [ 4:12] Tomoe: "Once upon a time there was an older brother named Hansel and his younger sister named Gretel, who got along very well and were together wherever they went." [ 4:21] Hinaichigo: Oh boy, oh boy...! [ 4:23] Tomoe: "However, their family was extremely poor, and all the two of them had to eat each day was a single piece of bread." [ 4:31] Hinaichigo: Uyu? They must have been starving ~na no... [ 4:34] Tomoe: "The two of them would each take half of the piece of bread and eat it." [ 4:39] [Page turning.] [ 4:40] Tomoe: "One day, their mother took Hansel and Gretel out to gather berries." [ 4:47] Hinaichigo: Berries?! To gather berries?! [ 4:49] Tomoe: [Giggle.] Yes. "Their mother brought them into the deep, dark forest, to a thicket in which many raspberries were growing." [ 5:02] Hinaichigo: Yay! Tons of raspberries! And then what, and then what?! [ 5:06] Tomoe: "Hansel and Gretel were overjoyed." [ 5:09] [Page turning.] [ 5:10] Tomoe: "'I will come to fetch you home after you have filled your baskets with raspberries.' Having so said, their mother went home by herself." [ 5:18] Hinaichigo: Uyu? The mother went home? [ 5:23] Tomoe: "Hansel and Gretel worked with all their might to gather raspberries. And, by the time their baskets were full, it had become very dark." [ 5:34] Hinaichigo: [Whimper.] [ 5:36] Tomoe: "'Mother? Mother?' ... No matter how many times Hansel and Gretel would cry out, there was no reply. Their mother had left the two of them behind inside the dark forest." [ 5:51] Hinaichigo: Hweh? The mother won't come to fetch them? [ 5:56] Tomoe: No. "Their mother had abandoned Hansel and Gretel." [ 6:03] Hinaichigo: Ehh?! [ 6:05] Tomoe: "So poor was their family that their mother and father were not able to go on supporting Hansel and Gretel." [ 6:13] Hinaichigo: [Whimper.] ... That can't be true! Because, the mother promised! She promised she would come fetch them home once they got a lot of raspberries! And they got a lot of raspberries like they were told to, and...! And... they should... be able to go back home... [Crying.] [ 6:33] Tomoe: Uh-huh. "And the two of them, inside the dark forest, could no longer find their way home." [ 6:42] Hinaichigo: [Crying.] ... That can't be true ~na no! [ 6:46] [Music stops.] [ 6:46] [Getting up.] [ 6:47] Tomoe: Ah...! H-Hinaichigo...? [ 6:49] Hinaichigo: She said she'd come to fetch them home! She promised! [ 6:53] Tomoe: Say, Hinaichigo... This is just a story in a picture book, so... [ 6:58] Hinaichigo: I still don't like it ~na no! That's no good ~na no~! [ 7:02] Tomoe: [Sigh.] [ 7:04] Hinaichigo: [Crying.] No one will come to fetch them home! Waiting for so long is lonely...! [ 7:12] Tomoe: ... Hinaichigo. [ 7:14] Hinaichigo: Hina... doesn't like being lonely ~na no! [Crying.] [ 7:21] Tomoe: Look, Hinaichigo. Even so, I think Hansel and Gretel were fine. [ 7:28] Hinaichigo: ... Why? [ 7:30] Tomoe: To have been abandoned by their mother and father, I think they would have been sad at first. But, they weren't alone. There were the two of them - Hansel and Gretel. They were together. [ 7:43] Hinaichigo: The two of them... together? [ 7:45] Tomoe: Yes. Hansel and Gretel were siblings who got along very well, and they were always together. [ 7:53] Hinaichigo: ... They weren't alone so... it wasn't lonely...? [ 7:58] Tomoe: Right. [ 8:00] Hinaichigo: ... But... Hina... [ 8:04] Tomoe: Hinaichigo? [ 8:07] Hinaichigo: Tomoe... Tomoe, will you stay together with Hina? [ 8:12] Tomoe: Hinaichigo... [ 8:13] Hinaichigo: Will you be with me forever? [ 8:17] Tomoe: Yes. [ 8:19] Hinaichigo: Really? [ 8:21] Tomoe: Yes, really. I promise. [ 8:25] Hinaichigo: You promise...? Tomoe! [ 8:29] [Glomp.] [ 8:30] Tomoe: Ah-! [ 8:31] Hinaichigo: Tomoe! Tomoe! [Giggle.] Yeah! It's a promise! Together forever - the two of us together won't be lonely! [ 8:40] Tomoe: Hinaichigo... [Giggle.] You're right. [ 8:45] Hinaichigo: Hey, Tomoe. Keep on... keep on reading! [ 8:48] [Flipping through book.] [ 8:48] Tomoe: [Giggle.] Oh, Hinaichigo... Well, then, I'll continue reading, okay? [ 8:56] Hinaichigo: Yeah! [ 8:58] Tomoe: "And then, when the two of them were walking inside the forest..." [ 9:03] Hinaichigo: "When they were walking inside the forest..."! TRACK 2 - HINAICHIGO'S PICTURE BOOK [ 0:00] [Music starts.] [ 0:05] [Scribbling sounds.] [ 0:05] Hinaichigo: "Following the white bird, the two of them kept walking forward step-by-step, step-by-step through the forest, when... they found a small house! 'Knock-knock-knock'! They knocked on the door, which was..." [Giggle.] "... made out of biscuits!" [Singing:] Biscuits~! Crisp, delicious biscuits~! [ 0:35] Jun: [Sigh.] [ 0:36] Shinku: Hinaichigo seems to be enjoying herself. [ 0:38] Jun: Yeah. Well, not that I really mind. [ 0:42] Hinaichigo: And the windows were made of hard candies~! [Giggle.] Draw-draw-draw-draw! The chimney was... cake roll! Swirly-swirly-swirly cake roll~! [ 0:56] Jun: Now that I think of it, what have you been drawing all this time? [ 0:59] [Getting up.] [ 0:59] Hinaichigo: Ah, Jun! [Giggle.] You see, this is a candy house ~na no! [ 1:04] Jun: A candy house? ... Ahh, the one from "Hansel and Gretel", right? [ 1:09] Hinaichigo: [Giggle.] And the walls were... [ 1:13] [Scribbling sounds.] [ 1:13] Hinaichigo: ... they were chocolate ~na no! Sweet, delicious chocolate~! The white, fluffy sofa was... unyuu ~na no! [ 1:23] Jun: Let me see... Uh-huh... Was it? [ 1:29] Hinaichigo: It was *all* made out of candy ~na no! [ 1:31] [Door opens.] [ 1:31] [Music stops.] [ 1:32] Suiseiseki: Hey, Jun! Are you here ~desu? [ 1:34] Jun: Yeah. What is it? [ 1:36] [Footsteps.] [ 1:36] Suiseiseki: Today, because Suiseiseki just felt like it, I baked some scones as a special favor ~desu! I'm going to make some tea, so... ah, I... I give you special permission to eat some, so you should come downstairs ~desu! [ 1:50] Souseiseki: [Sigh.] Geez, you should just be honest and say that you made them for Jun-kun's sake. [ 1:54] Suiseiseki: Sh-shut up ~desu! I did no such thing ~desu! [ 1:58] Jun: Hah... [ 1:59] Shinku: Perfect timing. It's nearly time for tea anyway, so shall we go? [ 2:04] Suiseiseki: [Sigh of relief.] C-come on, Puny Ichigo, you come too... Ah, so what is that? [ 2:12] Hinaichigo: Hm? [Giggle.] You see, this is a candy house ~na no! [ 2:18] Suiseiseki: A candy house? ... Ah! If I recall correctly, that's from Brief's Fairy Tales, right? [ 2:26] Jun: ... Grimm's. [ 2:27] Suiseiseki: [Stammering.] S-s-s-so I made just a slight little mistake ~desu. [ 2:30] Jun: You call that "slight"? [ 2:32] Souseiseki: [Chuckle.] [ 2:33] Suiseiseki: Grrrr-! [Whimpering.] ... Here, Puny Ichigo, let me see that for a second. [ 2:39] [Grab.] [ 2:39] [Music starts.] [ 2:40] Hinaichigo: Ahh! Don't ~na no! I'm still working on it ~na no! [ 2:43] Suiseiseki: It won't do any harm to look, so don't be so stingy ~desu! ... Hmm, let's see here... [ 2:49] [Pages flipping.] [ 2:53] Suiseiseki: ... So, what's this supposed to be? [ 2:56] Hinaichigo: Ooooh... I told you, it's a candy house ~na no! [ 3:00] Souseiseki: ... [ 3:03] Suiseiseki: It's impossible to tell what's been drawn ~desu! [ 3:05] Hinaichigo: That's not true! Right, Jun? [ 3:08] Jun: Eh-?! D-don't drag me into this! [ 3:11] Shinku: Oh? You were looking at it a moment ago, so why not interpret it for her? [ 3:14] Jun: Ugh... Don't say such unreasonable things... Umm, uh, first this... door? ... is made of - biscuits, right? And the windows are... candy, and this chimney-like sort of thing is... uhh... Baumkuchen? [ 3:33] Hinaichigo: Cake roll! [ 3:34] Jun: Uh, yeah, that's right... And then, the walls are chocolate, and the sofa is, uh... "unyuu"... [ 3:43] Suiseiseki: Ahh... N-now that you say so, it does... kinda look a little bit like... [ 3:50] Hinaichigo: There! You see? It's a candy house ~na no! [ 3:54] Souseiseki: That's amazing, Jun-kun. [ 3:55] Jun: No, well... She just told me what they were a minute ago, so... [ 3:59] Suiseiseki: Well, that sort of thing doesn't matter ~desu! Because the scones that Suiseiseki made are a million times more delicious! You should hurry up and come eat some ~desu! [ 4:09] Hinaichigo: Ooooh...! [ 4:10] Souseiseki: U-uh... Is something the matter, Hinaichigo? [ 4:14] Hinaichigo: Oooh... The candy house... is delicious! [ 4:18] Jun: Hah? [ 4:19] Suiseiseki: Hahh~? Puny Ichigo, what are you talking about ~desu? [ 4:23] Hinaichigo: THE CANDY HOUSE IS MORE DELICIOUS!! [ 4:26] Suiseiseki: What you're saying makes no sense... Don't compare that weird candy picture with Suiseiseki's scones ~desu! In any case, candy houses are things out of fairy tales, and they don't exist in the real world ~desu! [ 4:40] Hinaichigo: Ah... [ 4:41] Nori: [From downstairs:] Everyone~? Sorry for the wait~! Tea is ready~! [ 4:46] Souseiseki: ... Okay~! [ 4:47] Suiseiseki: Come on, let's have tea ~desu. [ 4:49] [Footsteps.] [ 4:52] Jun: ... Oh? Hinaichigo? [ 4:54] [Music stops.] [ 4:55] Hinaichigo: ... [ 4:57] Jun: Huh? [ 4:58] Hinaichigo: Hina's... not coming! [ 5:00] Suiseiseki: Hah? [ 5:01] Souseiseki: ... Hinaichigo, what's wrong? [ 5:05] Hinaichigo: Hina doesn't want to eat that stuff! Hina has her candy house! [ 5:10] Suiseiseki: There Puny Ichigo goes again with her selfish talk ~desu. Don't worry, though - Suiseiseki will eat Puny Ichigo's portion of the snacks ~desu! [ 5:20] Hinaichigo: Oooh...! I don't care anymore! I hate both Jun and Suiseiseki! Hmph! [ 5:26] [Running footsteps.] [ 5:27] [Diving under sheets.] [ 5:28] Souseiseki: Geez, Suiseiseki. You ought to be nicer to Hinaichigo. [ 5:32] Suiseiseki: What are you talking about ~desu? As if she isn't bad enough already, Puny Ichigo would act even more selfishly, so nothing good would come of spoiling her ~desu. Come on, let's hurry up and go ~desu. [ 5:43] [Footsteps.] [ 5:44] Souseiseki: Uh... yeah... [ 5:47] Jun: [Sigh.] Sheesh... ... [ 5:52] [Door opening.] [ 5:53] [Footsteps.] [ 5:53] Nori: Oh, my. Where's Hina-chan? [ 5:54] Jun: Ah... Well, you see... [ 5:56] Suiseiseki: If it's Puny Ichigo you're looking for, she's sulking in Jun's room ~desu. [ 6:00] Nori: My my, Suiseiseki-chan, were you fighting again? [ 6:04] Suiseiseki: No. Suiseiseki didn't do anything ~desu. [ 6:07] Jun: Although you said some things that were uncalled for. [ 6:10] Nori: Mmm... Well then, I guess I'll bring Hina's portion to her later. [ 6:15] Shinku: Yes. But more to the point, the tea you went to so much trouble to make is going cold. [ 6:20] Nori: Ahhh, I'm sorry! [ 6:21] [Doorbell.] [ 6:22] Nori: Oh my, it sounds like someone is here. TRACK 3 - THE CANDY HOUSE [ 0:00] [Music starts.] [ 0:04] Tomoe: H ello. [ 0:05] [Footsteps.] [ 0:05] Nori: Oh my, Tomoe-chan! Welcome! [ 0:07] Tomoe: Sorry to intrude. [ 0:08] Shinku: Tomoe, we don't have much here, but please make yourself at home. Jun! What are you doing? Prepare some for Tomoe at once. [ 0:18] Jun: Yeah, yeah. [ 0:19] [Footsteps.] [ 0:19] Nori: Ah, it's all right, Jun-kun. I'll pour her some. [ 0:23] Tomoe: Ah, that's... [ 0:25] Jun: It's no problem, a thing like this. [ 0:25] [Clinking of tableware.] [ 0:28] Tomoe: Thank you, Sakurada-kun. [ 0:30] Suiseiseki: That Jun, I wonder whyyy is he putting on such a nice-guy act?! [ 0:38] [Tea being poured.] [ 0:35] Souseiseki: Suiseiseki. Could it be that you're jealous...? [ 0:38] Suiseiseki: Y-you're wrong ~desu! [ 0:41] [Bag rustling.] [ 0:41] Tomoe: Ah, here. It's a gift for you. [ 0:44] Nori: Thank you, Tomoe-chan! Oh my, strawberry rice cakes? Hina-chan will be so happy~! [ 0:50] Tomoe: Um, where is Hinaichigo...? [ 0:53] Nori: Ah... Yes, well, about that... [ 0:56] Suiseiseki: She's sulking in Jun's room ~desu. [ 0:58] Jun: Because Suiseiseki was teasing her. [ 1:01] Suiseiseki: [Whimper.] You're wrong ~desu! That's an unjust accusation! I told you, Suiseiseki- [ 1:08] Tomoe: [Giggle.] I see. Oh, that Hinaichigo! [ 1:12] Souseiseki: But, I wonder what happened with Hinaichigo? She seemed somehow different from her usual self. [ 1:18] Jun: Yeah, that's for sure. [ 1:20] Tomoe: Oh? [ 1:22] Jun: She seemed kind of desperately stuck on the idea of some "candy house". [ 1:26] Tomoe: Eh? A candy house? [ 1:28] Shinku: Yes. Hinaichigo was drawing a candy house in her sketch book. [ 1:34] Suiseiseki: Well, just her usual scribblings ~desu... Hmm, well, if I had to choose one or the other, I'd feel it looks closer to a monster or something, though. [ 1:45] Souseiseki: ... Is something the matter? [ 1:48] Tomoe: Eh? ... A-ah, well... I'm sorry. That's not it. I just felt a little bit concerned about... [ 1:56] Jun: Huh? [ 1:58] Shinku: There would appear to be something deeper to this candy house, wouldn't there. [ 2:01] Tomoe: Yes... I wouldn't really call it something deep, but... Earlier, I read a picture book to Hinaichigo. [ 2:10] Suiseiseki: Ahh, Grimm's Fairy Tales, right? "Hansel and Gretel". [ 2:15] Jun: [Snickering.] [ 2:17] Suiseiseki: Grrrr-! [ 2:19] Shinku: So? [ 2:20] Tomoe: Ah, yes... [ 2:22] [Music stops.] [ 2:22] Tomoe: At the part where Hansel and Gretel were abandoned, at first she became lonely and started to cry, but... when I read on to her, she found it extremely fun. Hinaichigo came to like that picture book so much that we reread it many times, and while reading it together she memorized all of the lines in it. [ 2:46] Shinku: So that was it. [ 2:48] Jun: I see. Of course she'd get mad when someone made fun of a book she liked that much. [ 2:55] Suiseiseki: [Whimper.] [ 2:57] Souseiseki: Let's go make a proper apology, okay, Suiseiseki? [ 3:00] Suiseiseki: Mmm well, I have no choice ~desu. [ 3:04] Nori: Hmmm... [ 3:07] Shinku: Is something wrong, Nori? [ 3:08] Jun: What is it? Do you have to go to the bathroom? [ 3:10] Nori: Y-you're wrong! That's not it. I just wondered, is that the only reason Hina-chan is... [ 3:16] Suiseiseki: What do you mean? [ 3:19] Nori: I just wondered, would that by itself be enough to pout so much that she wouldn't even eat her beloved snacks...? You could say that Hina-chan doesn't seem like her usual self. [ 3:28] Suiseiseki: Now that you mention it, it's true. It's not possible for that Puny Ichigo, who is always such a glutton, to turn down snacks ~desu! [ 3:36] Souseiseki: Yeah, that's for sure. [ 3:38] Nori: I know! If Tomoe-chan went to call her, then she might come downstairs! Right, Tomoe-chan? [ 3:43] Tomoe: ... No, I'll abstain. [ 3:46] Nori: Eh? [ 3:47] Shinku: ... Yes. Even if Tomoe were to resolve this, nothing would come of it. [ 3:51] Nori: ... [ 3:53] Shinku: Hinaichigo needs some time to sort out her feelings. As do we, as well... After Tomoe has come all this way, shall we have our tea now before it ends up becoming cold? [ 4:07] Jun: Ah. That's right. [ 4:10] Tomoe: Yes. Well then, let's drink. [ 4:13] Souseiseki: Let's drink! [ 4:14] [Clinking of tableware.] [ 4:15] Nori: Let's drink! [ 4:15] Suiseiseki: Let's drink ~desu! ... [ 4:19] [Music starts.] [ 4:21] Tomoe: Sorry to have intruded. [ 4:22] Nori: I'm sorry, Tomoe-chan. Even though you went to the trouble of buying that gift for her, you weren't able to see Hina-chan... [ 4:29] Tomoe: No, that's... [ 4:31] Shinku: Tomoe, come again any time you like. You would be welcome. [ 4:36] [Smack.] [ 4:36] Shinku: Come now, Jun, you too...! [ 4:37] Jun: Ow-! ... Mm, yeah, well... Hinaichigo would be glad, for one thing. [ 4:43] Tomoe: [Giggle.] Thanks. Well then, thanks again for the tea. Now please excuse me. [ 4:50] [Door closing.] ... [ 4:50] [Birds singing.] [ 4:52] Tomoe: [Sigh.] Hinaichigo... Yes. She'll be fine. After all... ... [ 5:09] Hinaichigo: Tomoe... [ 5:13] Tomoe: [In flashback:] "Once upon a time there was an older brother named Hansel and his younger sister named Gretel, who got along very well and were together wherever they went." [ 5:21] Hinaichigo: [In flashback:] "They got along very well~!" [ 5:24] Tomoe: [In flashback:] "However, their family was extremely poor, and all the two of them had to eat each day was a single piece of bread. The two of them would each take half of the piece of bread and eat it." [ 5:38] Hinaichigo: [In flashback:] "Half a piece of bread~!" [ 5:40] [Page turning.] [ 5:41] Tomoe: [In flashback:] "One day, their mother took Hansel and Gretel out to gather berries." [ 5:47] Hinaichigo: [In flashback:] "Took them to gather berries~!" [ 5:50] Tomoe: [In flashback:] "Their mother brought them into the deep, dark forest, to a thicket in which many raspberries were growing." [ 5:59] Hinaichigo: [In flashback:] "Brought them there~!" [ 6:06] [Music stops.] TRACK 4 - INTO THE DREAM [ 0:00] [Clatter.] [ 0:03] Nori: [Sigh.] Hina-chan didn't come downstairs for dinner, either. [ 0:08] Jun: Yeah. [ 0:09] Suiseiseki: [Whispering:] Jun! Jun! [ 0:11] Jun: Hm? What? [ 0:13] Suiseiseki: [Whispering:] Come over here for a second ~desu! [ 0:15] Jun: Uh, okay... [ 0:16] [Footsteps.] [ 0:18] [Door closing.] ... [ 0:18] [Music starts.] [ 0:20] Jun: Eh-?! Into Hinaichigo's dream world?! [ 0:23] Suiseiseki: Shhh! Your voice is too loud ~desu! [ 0:26] Jun: W-what the heck? What are you talking about? [ 0:30] Souseiseki: I think the reason Hinaichigo seems different from usual isn't because of that picture book. It's tied up with something that happened while it was being read to her. [ 0:39] Jun: Yeah. Well, that could be. But it seems that there wasn't anything especially like that in what Kashiwaba told us. [ 0:47] Suiseiseki: That's why we're going to enter Puny Ichigo's dream world and trace her memories ~desu. [ 0:52] Souseiseki: Then, once we understand the cause, I'm sure that Hinaichigo will... Right, Suiseiseki? [ 0:58] Suiseiseki: W-well... It's not particularly as if... Suiseiseki is worried too about Puny Ichigo acting different from usual ~desu, or said the slightest bit too much to her or anything... [ 1:10] Jun: I see. [ 1:11] Suiseiseki: [Whimper.] A-anyway, we're going to go confirm what the cause is ~desu. [ 1:17] Jun: Okay. Well, be careful. [ 1:19] Suiseiseki: What are you saying ~desu? Jun, you're coming too ~desu. [ 1:23] Jun: Hah?! Why me?! [ 1:25] Suiseiseki: Don't give me that "why me" ~desu! It's only natural, since you share half of the responsibility! [ 1:30] Jun: How do you figure that?! What part of the responsibility for it is mine?! [ 1:32] Shinku: Wait. [ 1:34] Suiseiseki: [Whimper.] Sh-Shinku...? [ 1:37] [Footsteps.] [ 1:38] Shinku: Suiseiseki, you're going into the dream world to... [ 1:41] Souseiseki: Ah, you've got it wrong, Shinku! She's really doing this for Hinaichigo's sake-! [ 1:45] Suiseiseki: Don't try to stop me ~desu! ... Well, I do think that it's wrong to peek in on people's dreams, but... But, we've got to find out what's causing this ~desu! [ 1:56] Shinku: I'm coming too. [ 1:57] Jun, Suiseiseki, and Souseiseki: Eh-?! [ 1:58] Shinku: Come, let's go. ... What's wrong? [ 2:03] Suiseiseki: ... Ah, no, never mind ~desu. [ 2:05] Souseiseki: A-ah, I guess I was reading too much into it. [ 2:08] Shinku: Hm? ... Let us make haste. [ 2:11] Souseiseki: Yeah. Let's go. [ 2:13] Suiseiseki: Well, Jun, are you ready ~desu? [ 2:15] Jun: I told you, why should I have to go?! [ 2:17] Suiseiseki: Ooooh-! What a rude fellow you are! Sui Dream~! [ 2:22] [Splash.] [ 2:23] Jun: [Yelling.] [ 2:25] Suiseiseki: There! Now, let's go ~desu. [ 2:28] Shinku: [Sigh.] Honestly... [ 2:30] Souseiseki: [Chuckle.] [ 2:33] [Music stops.] TRACK 5 - HINAICHIGO AND THE WITCH OF MEMORIES [ 0:00] [Spooky ambient sounds.] [ 0:03] [Magic sound.] [ 0:06] [Thud.] [ 0:06] Jun: [Yell.] Ow-ow-ow... Where are we? [ 0:11] [Magic sound.] [ 0:12] [Step.] [ 0:13] Shinku: A gloomy forest. ... This ought to have been the inside of Hinaichigo's dream, but... [ 0:18] Suiseiseki: The inside of it should have been related to her memories of that book... [ 0:22] Souseiseki: Hide! Someone's coming! [ 0:24] [Rustling of bushes.] [ 0:24] Jun: Eh-?! Wah-! [ 0:25] [Flop.] [ 0:26] Suiseiseki: [Whispering:] Jun! [ 0:27] Jun: Ow-ow-ow... [ 0:28] Souseiseki: Jun-kun, hurry! [ 0:30] [Footsteps approaching.] [ 0:30] Shinku: It's no use. He won't make it in time. [ 0:32] Hinaichigo: Hansel~! [ 0:34] Jun: Huh? [ 0:35] Suiseiseki, Souseiseki, and Shinku: Huh? Hinaichigo?! [ 0:37] [Music starts.] [ 0:38] Jun: O-oh, it's just you, Hinaichigo. Are you okay now? [ 0:43] Hinaichigo: Hweh? What are you talking about, Hansel? [ 0:46] Jun: Huh? "Hansel"? [ 0:48] Suiseiseki: This seems kind of strange ~desu. [ 0:51] Souseiseki: She called Jun-kun "Hansel" just now... [ 0:54] Shinku: I see. That means this place must be a "Hansel and Gretel" world, within Hinaichigo's dream. [ 1:02] Hinaichigo: Oooh...! Hansel, you shouldn't leave Gretel behind ~na no! The two of us should always be together! [ 1:10] Jun: Yeah... [Thinking:] I see. So that's what it's about... [Aloud:] [Clears throat.] Yes, I'm sorry, Gretel. [ 1:20] Suiseiseki: Ah! It seems like Jun managed to notice ~desu! [ 1:23] Shinku: Yes. Let's allow Jun to play the part of Hansel for a while and observe. [ 1:29] Souseiseki: Yeah. [ 1:30] Hinaichigo: Um, you see, you see, the birdie told us to follow her. [ 1:34] Jun: Bird? [ 1:35] Hinaichigo: Yeah! Up there! [ 1:36] [Strange croaking noise.] [ 1:38] Jun: Hah... A bird, eh...? What a strange shape... [ 1:42] Hinaichigo: Let's go, Hansel! [ 1:43] Jun: Ah, yeah, Hina - I mean, Gretel. [ 1:47] [Footsteps.] [ 1:48] Souseiseki: Ah, it looks like they're going somewhere! [ 1:50] Suiseiseki: Let's follow them ~desu! [ 1:51] Shinku: Yes. [ 1:52] [Music stops.] ... [ 1:53] [Spooky ambient sounds.] [ 1:54] [Footsteps.] [ 1:58] Suiseiseki: But what a gloomy forest this is. It has nothing but strange plants, for one thing. Where the heck are they going, I wonder? [ 2:07] Shinku: Well, according to how the story develops, after this they should go to the candy house. [ 2:14] Souseiseki: Yeah, if I remember correctly, the brother and sister find the candy house after losing their way, and there they get captured by the wicked witch... [ 2:22] Suiseiseki: Wicked witch? ... Hmm... [ 2:26] Shinku: Is something wrong, Suiseiseki? [ 2:28] Suiseiseki: Ah, nothing. It's just that, for a story that Puny Ichigo likes so much... [ 2:34] Souseiseki: Yeah. Hansel and Gretel get captured by the wicked witch at the candy house and meet with a terrible fate. Although after that, Gretel uses her wits to defeat her... [ 2:45] Shinku: That's right. The manner of that defeat is quite brutal. It's a bit questionable, isn't it, that Hinaichigo would like the story so much. [ 2:54] Suiseiseki: ... Ahh! It's come into view ~desu! That's...! The c-candy... house... ~desu? [ 3:02] Souseiseki: Y-yeah... Well, it's because this world is based on Hinaichigo's image of it, right? [ 3:10] Shinku: A world based on that picture... How fearsome... ... [ 3:13] [Music starts.] [ 3:15] Hinaichigo: Yayy! We're here! [ 3:17] Jun: This is... the candy... house...? [ 3:22] Hinaichigo: Well, let's hurry up and go inside! [ 3:24] [Door creaking open.] [ 3:27] [Footsteps.] [ 3:28] Tomoe: Ah...! Who's there? [ 3:30] Hinaichigo: Witch-san, hello ~na no! [ 3:33] Tomoe: Hinaichigo?! [ 3:34] Jun: Uh...! Kashiwaba?! [ 3:36] Tomoe: Sakurada-kun! [ 3:37] Jun: Why are you...? [ 3:38] Tomoe: That is... A dream door appeared... and then... [ 3:43] Hinaichigo: Uyu? Hansel, do you know the witch? [ 3:47] Tomoe: "Hansel"? [ 3:49] Jun: Witch? Kashiwaba is...? I see. [ 3:54] Tomoe: Eh? Sakurada-kun? [ 3:56] Jun: No. This is the first I've met her, Gretel. [ 3:59] Tomoe: "Gretel"? Hinaichigo is...? ... Oh. [ 4:05] Jun: [Whispering:] Yeah. Please... [ 4:07] Hinaichigo: Umm, you see, witch-san, Hansel and Gretel got lost. So we can't get home, and now we ended up getting hungry! [ 4:15] Tomoe: Is that so? That's awful, isn't it. In that case, I'll make preparations for dinner at once. [ 4:22] Hinaichigo: Yayy! Thank you ~na no! ... Hansel? [ 4:28] Jun: ... Huh?! Ah...! That would help out a lot. Yes, witch-sama, thank you very much. [ 4:35] Tomoe: Here. [ 4:36] [Snaps fingers.] [ 4:36] [Magic sound.] [ 4:39] Hinaichigo: Yayy! Awesome! It's a feast ~na no! [ 4:43] Jun: Wow! [ 4:44] Tomoe: [Giggle.] Go ahead and eat. [ 4:47] Hinaichigo: Let's eat ~na no! [ 4:50] [Clinking of tableware.] [ 4:52] Shinku: Be that as it may, for Tomoe to be the witch... [ 4:56] Souseiseki: Yeah. I guess that's probably it. [ 4:59] Suiseiseki: ...? What do you mean ~desu? [ 5:01] Shinku: In all likelihood, when Tomoe read the picture book to Hinaichigo, I believe she must have changed some parts of the story for her benefit. [ 5:09] Souseiseki: She made it so that the person they met at the candy house was not a wicked witch, but a good witch who helped Hansel and Gretel out. [ 5:17] Suiseiseki: I see! If so, then Hansel and Gretel, and their mother and father, would all have a happy ending ~desu! [ 5:25] Shinku: Yes. That would suffice to explain both why Tomoe is the witch, and why Hinaichigo likes "Hansel and Gretel" so much. [ 5:35] Suiseiseki: [Sigh.] But still, for the feast to be a full course meal of strawberries...! [ 5:43] Souseiseki: The appetizers and soup are made of strawberries... And e-even the main dish is strawberries...? [ 5:49] Shinku: Tomoe... is an unexpectedly bold girl, isn't she. [ 5:57] [Music stops.] TRACK 6 - BEING TOGETHER [ 0:02] [Clinking of tableware.] [ 0:03] Hinaichigo: Thanks for the meal~! [ 0:04] Jun: [Groan.] Th-thanks for the... meal... [ 0:08] Tomoe: It was my pleasure. Now then, here... [ 0:12] [Bell ringing.] [ 0:13] [Magic sound.] [ 0:16] Jun: ...! Look at all the jewels...! [ 0:20] Tomoe: If you bring these home with you, your family will all be able to live happily together. [ 0:24] Jun: Umm... Witch-san, thank you very much! [ 0:28] Tomoe: No, there's no need to thank me. I am a witch. It's only natural for me to help everyone out so that they can live in happiness. You must be tired from your day. Please stay the night here. Take your time in resting yourselves, and when morning comes, I will guide you to the path home. [ 0:51] Hinaichigo: ... No... [ 0:52] Jun: Huh? Hina - I mean, Gretel? [ 0:55] Tomoe: ...? [ 0:57] Hinaichigo: I don't wanna! I don't wanna go home! [ 1:00] Jun: Eh? [ 1:01] Tomoe: Hinaichigo? [ 1:02] Hinaichigo: I wanna live happily like this together with Hansel and witch-san! That way is more fun! [ 1:09] Jun: Hinaichigo... [ 1:11] Hinaichigo: You... promised... [ 1:14] Jun: Promised? [ 1:16] Tomoe: Hinaichigo... [ 1:17] Hinaichigo: 'Cause, there's a candy house here! You promised we'd be together forever! If we go back, there won't be any candy house! [ 1:29] Suiseiseki: Hinaichigo... [ 1:31] Shinku and Souseiseki: ... [ 1:34] Tomoe: Yes... But... that's wrong, Hinaichigo. [ 1:41] Hinaichigo: Hweh? How so...? [ 1:43] [Music starts.] [ 1:45] Tomoe: Sure, here there is a candy house. However, this is a world that someone created. There's no real candy house. [ 1:56] Hinaichigo: But... Tomoe, you're here! [ 1:59] Tomoe: I can't stay here forever. This is a dream world. When we open our eyes, it will no longer exist. It will disappear. [ 2:09] Hinaichigo: I don't want that ~na no! We'll... We'll be together forever! I don't wanna be alone ~na no! [ 2:16] Jun: Hinaichigo... [ 2:18] Tomoe: It's all right. You won't be lonely. [ 2:22] Hinaichigo: Tomoe? [ 2:24] Tomoe: Hinaichigo, Sakurada-kun will always be with you. And Nori-san, and Shinku-chan, Suiseiseki-chan, and Souseiseki-chan, too, will be there. [ 2:35] Jun: Kashiwaba... [ 2:37] Hinaichigo: But... [ 2:38] Tomoe: Say, Hinaichigo? [ 2:40] Hinaichigo: ...? [ 2:41] Tomoe: Everyone is always thinking about you, Hinaichigo. And, they consider you to be precious to them. [ 2:50] Hinaichigo: ... [ 2:51] Tomoe: What I think is that, being with someone always doesn't necessarily mean literally being at their side. [ 2:58] Hinaichigo: Hweh? [ 2:59] Tomoe: I think that being together means that you feel that they're with you. That you feel how much you think about them, and how much you're being thought about by them. That's why I'm not lonely. After all, I'm always thinking about you, Hina, and I know that you're always thinking about me, too. [ 3:25] Hinaichigo: Tomoe... [ 3:26] Tomoe: Also, we can meet once in a while like this, right? [ 3:33] Hinaichigo: Tomoe... Tomoe~! [Crying.] [ 3:36] [Glomp.] [ 3:36] Hinaichigo: [Crying.] [ 3:38] Tomoe: Hinaichigo. [ 3:40] Jun: Kashiwaba... [ 3:43] Tomoe: Yeah. Well, shall we go home? [ 3:45] Hinaichigo: [Crying.] ... Uh-huh! [ 3:50] Suiseiseki: [Sigh of relief.] Hinaichigo... [ 3:53] Shinku and Souseiseki: Ohhh? [ 3:54] [Music stops.] [ 3:55] Suiseiseki: Ah-! Nooo, I mean... Suiseiseki wasn't particularly worried on behalf of Puny Ichigo or anything...! [ 4:01] Souseiseki: [Chuckle.] Isn't that nice? [ 4:03] Suiseiseki: [Whimper.] [ 4:05] Souseiseki: But, that's what it was. Hinaichigo wasn't pouting. She was frightened. [ 4:10] Shinku: She is scared of being left alone, and in her mind she linked the candy house together with Tomoe's promise to her. [ 4:18] Suiseiseki: That's why, when Suiseiseki said that a candy house is something from a fairy tale that doesn't really exist anywhere... [ 4:25] Shinku: But, sooner or later, Hinaichigo would have to resolve that. It just means that this now proved to be the opportunity for her to do so. ... Suiseiseki, you mustn't blame yourself. [ 4:41] Souseiseki: Yeah. Also, Suiseiseki was this worried on behalf of Hinaichigo, so... [ 4:46] Suiseiseki: Th-that was...! [Whimper.] I-told-you...! [ 4:52] Souseiseki: [Chuckle.] [ 4:54] [Magic sound.] [ 4:56] Suiseiseki: Ah! It looks like a dream door opened ~desu! [ 5:00] Souseiseki: Yeah. It's the exit door. [ 5:03] Shinku: Come. Let us go home, too. ... [ 5:06] [Music starts.] [ 5:11] [Door opens.] [ 5:12] Tomoe: Hello. [ 5:13] Hinaichigo: Ah! Tomoe! [ 5:14] [Running footsteps.] [ 5:15] [Glomp.] [ 5:15] Tomoe: Ah! Hinaichigo! [ 5:17] Hinaichigo: Yayy! Tomoe! [ 5:20] Nori: Welcome, Tomoe-chan! I was just about to make some tea. [ 5:23] Tomoe: Ah, thank you very much. You don't have to go to any trouble- [ 5:27] Shinku: Tomoe, there's no need to be shy. Hey, Jun! [ 5:31] [Clinking of tableware.] [ 5:31] Jun: Yeah, yeah. I'm already doing it. [ 5:35] Tomoe: Ah, thank you. [ 5:37] Suiseiseki: That Jun, putting on the nice-guy act again ~desu! [ 5:41] Souseiseki: Suiseiseki, are you jealous again? [ 5:44] Suiseiseki: I told you, you're wrong ~desu! [ 5:47] Hinaichigo: Tomoe! [ 5:48] Tomoe: [Giggle.] Hinaichigo, have you been well? [ 5:51] Hinaichigo: Yeah! [ 5:53] Tomoe: Say, Hinaichigo. [ 5:55] Hinaichigo: What is it, Tomoe? [ 5:57] [Tea being poured.] [ 5:57] Tomoe: Do you like Sakurada-kun? [ 5:59] [Tea being spilled.] [ 5:59] Jun: [Yelp.] ... Hot-hot-hot...! [ 6:02] Hinaichigo: Yeah! I like him! [ 6:03] Tomoe: [Giggle.] Is that so? [ 6:06] Hinaichigo: Yeah! Jun, and Nori, and Souseiseki and Shinku, and... even though she teases me a little bit, Suiseiseki... I *love* everyone! [ 6:17] Tomoe: Is that so? [ 6:18] Suiseiseki: Honestly, that part about "teasing" was uncalled for ~desu! [ 6:21] Souseiseki: [Chuckle.] It kinda makes me blush. [ 6:24] Hinaichigo: And, and... Tomoe, too! I love-love-love LOVE you! [ 6:31] Tomoe: Thank you, Hinaichigo. ... [ 6:36] Tomoe: [Narrating:] Perhaps I was the one who was really lonely. But, I'm not lonely anymore, am I? Neither Hina nor myself... Because, there are this many people with us that care about Hina and myself. That's why I'm... *we're* not alone. Because everyone is together with us. [ 7:08] [Page turning.] [ 7:09] Hinaichigo: [In flashback:] And then, riding on the bird's back, after they crossed a great river they could see their house. When they arrived home, their mother and father gave them a nice hug. And so, everyone lived happily ever after. [ 7:42] [Music stops.] TRACK 7 - SONG: "CHIKAKUTE TOOI YUME" ("THE NEAR YET FAR DREAM") [DRAMA VERSION] (by kukui) Kurai kaban no naka, tokei to owakare Inside the dark box, separated from the clock Dare ka ga neji wo maku made, hitorikiri nemuru I sleep all alone, waiting till someone winds my spring. Sonna yoru ni, modoritaku nai no I don’t want to return, to such a night. Te wo nigitte, hanasanaide ne Clasp my hand, and don’t let me go. Yume no kuni made tsurete yuku wa I’ll take you to the land of dreams. Koko de issho ni asobimashou Let us play here together, Oshaberi ya oekaki Chatting and drawing. Donna toki mo futari ga suteki ne, kitto The two of us will be wonderful together at any time, I’m sure. Honto wa wakatte iru no (kowakatta) In truth, I understand (I was afraid,) Tsuyoi omoi wa yugami wo umidasu koto wo (mou nigenai) That strong feelings give birth to distortion. (I won’t run away any more.) Daiji na hito, kizutsuketaku nai I don’t want to hurt the person who is precious to me. Mou daijoubu, kowaku nai wa I’m all right now. I’m not afraid Hitori ja nai to kizuita kara Because I realized that I’m not alone. Omoiatte ireba As long as we care for one another, Hanaretete mo kokoro wa issho ne, zutto… Though we may be apart, our hearts will always be together, forever…